Er de lidt for vilde for dig?
그들이 당신에게 조금 많이 무례한가요?
Er det det hele?
이것이 전부인가요?
Jeg har prøvet at få fat på Hanna i tre dage.
나는 3일 동안 해나를 만나려 노력했어(시도했어).
Jeg har fået læst de papir, hun har sendt mig.
Det er vel en måneds tid siden.
Jeg ved ikke, hvad hun skulle bruge dem til.
Jeg må tage det med hende over Skype.
Jeg har ikke tid til det nu.
Jeg har en hel børnefødselsdag, det står og venter.
Taf for i går.
Det var du god til.
Det kan vi da godt gøre igen.
Jeg får dem til at sende noget morgenmad op til dig.
Hav det godt.
I lige måde.
Så. Har du fået klippet dem?
Nej, hvor bliver de fine.
De er gode.
Hov. Vi mangler en til.
Hvem er de små til?
Det ved jeg ikke.
Er det til en lille nisse?
Jeg tro, vi har nok nu. Bare put resten op i krukken.
Krukke (-n): 단지 등 뚜껑이 있는 용기
Så skal vi have fundet lamperne i kælderen. Vil du med?
Vil du med?
나랑 같이 갈래?
Tag lige sutskoene på.
자 실내화를 신어.
Du kan ikke fange mig.
너는 날을 잡을 수 없어.
Du er så fræk.
Der er hul igennem.
Har du modtaget noget?
Ja. Hannah har sendt testen.
Der er forskel i opløsningen.
Men kan det bruges?
그러나 그것은 쓸 수 있는 상태지?
Det kan blive rigtig fedt.
Et de ikke flotte?
Ja, vi snakkes, Hej.
Var det Hannah? Hvad laver I i Grønland?
Det er bare noget research, vi er ved at lave lige nu.
Lea, har du set Melody?
Nej, det har jeg ikke.
Hun løb ned ad trappen og den her vej ind og hun er her jo ikke.
Det kan man jo se.
Hun skal have sine sutsko på.
Hørte du det? Der var et kuk-kuk.
Hvor kan hun være?
그녀가 어디에 있을 수 있을까?
Det lyder som om, det kommer ude fra tørrerummet.
Nej, der er hun ikke ude.
Jeg tror, vi skal lede herinde.
Tror du det?
너 그렇게 생각하니(그렇게 믿니)?
Kuk-kuk
Der var det igen.
Der er noget, der siget kuk-kuk.
Det er ikke bare mig.
Der var du jo.
너 거기 있었구나.
Vi holder fødselsdag for Melody i dag her klokken to.
Få du så gaver?
Jeg kan ikke se nogen gaver.
Det får man da først senere.
Du må også gerne komme op og være med, hvis du har lyst.
Hvis du har lyst,...
만약 너가 의향이 있다면(원한다면)
Tak.
Vi går op og gør klar.
Af sted. Vi ses.
Hej, brormand.
Hannah?
Nej. Jeg har ikke hørt fra hende.
Ja, selvfølgelig. Jo, det kan du tro. Det gør jeg.
Har du hørt noget?
Nej.
Vi får ikke kontakt den næste halve time.
De er lige hoppet i bådene.
Du må slappe lidt af, Lea.
Jeg skal nok sige til.
Tag fat her.
여기를 잡아.
Bestyelsen. Du skal vide, at de er bekymrede.
Erstatningerne...De der briller, der blev knust.
Jamen, det løser du, Kim.
Jo. Men der er sket det, at vores hovedsponsor overvejer at trække sig.
Vi har givet dem et år i det rum.
Du var selv med til at bevilge det.
Det er en kæmpe investering.
Nu må du også stå på mål på det.
Selvfølgelig. Der er ikke noget, jeg hellere ville.
Det er jo meningen, at det skal bryde nogle grænser.
Vi skal slippe kontrollen.
Vi har givet de unge det rum.
De vil klappe i deres små hænder og synes, at du er supermodig.
Jeg synes, at du er supermodig.
Tak. Vi håber det bedste.
Vi kan godt løse det. Vi ses.
Hej.
Så.
Der er fint.
Har du ikke plads her?
Jeg kunne godt rydde den.
Skal vi gå og se på det?
Jeg skal lige ind med tingene.
Her.
Går du ikke lige med op?
Nej, jeg bliver bare her.
Vil du ikke lige se det?
Hej. Hvem kommer der?
Hej, Melody.
Hej. Kom lige og giv Signe et kram.
kram (et): 포옹 (= hug)
Nej, en fin kjole. Er det den, Lise har syet?
Og hannah har sat bilen på.
Tillykke med fødselsdagen. Så har jeg pølsehorn med.
Nå, hvor fedt. Gider du lige holde snoren her?
Hvor er det fedt.
이것이 얼마나 멋진지!
Vi sætter alle de her klemmer på.
Til skattejagten...Kan du så ikke gå rundt med mig og børnene.
Jeg har taget Karin med.
나 카인을 데리고 왔어.
Jeg vil ikke lige, hvor hun blev af.
Vil du ikke lige sige hej til Emil?
Det er Karin.
이쪽은 카인이에요.
Dig har jeg hørt meget om. (목적어가 문장의 1번 자리에 나오는 문장 예)
Nå.
Oh du har taget en gave med.
오! 당신은 선물을 가지고 오셨군요.
Nej. Jag skal kigge på laden.
lade (-n): 헛간
Det er Signes.
Lade?
Vi skal lave svinebrug sammen.
Her?
Ja.
Nå, okay.
Hvornår skal I det?
Nu her. Så snart som muligt.
Flytter du så tilbage eller hvad?
Jeg er da ikke flyttet ud.
Kan I sige til et par uger før, så vi kan nå at omarrangere os?
Vi kigger på laden en anden dag.
Nej, vi gør det i dag.
Vi skal nok finde ud af det.
Ja. Jo.
Gider du (at) give et nap med med fødselsdagen?
nap (-pet): (가볍게) 꼬집거나 깨물기.
Der er tusind ting, der skal gøres.
Der skal hentes skåle og puder.
Jeg gør det, når jeg kommer tilbage.
Jeg har lidt brug på hjælp nu.
Jat tager Melody med.
아주 유용한 숙어 하나.
tage A med.
A(사람 또는 사물)을 데리고(가지고) 오다(가다).
아래 예문들:
Jat tager Melody med.
Oh du har taget en gave med.
Jeg har taget Karin med.
Der er fint.
Lad være med at grise hende for meget til.
Kom så, drenge.
Lidt mere tempo på.
Hurtigere tempo.
Hej, basse. Det er godt at se dig.
Hvad laver du her?
Sagde mor ikke, jeg skulle komme?
내가 온다고 엄마가 말하지 않았니?
Næ.
아니요.
Hvor er hun henne? Og Klaus?
Ude i kantinen, tror jeg.
Hun kommer der.
Jeg taler lige med hende.
Hej.
Okay. Så du kom alligevel.
Solveig.
Ja. Det er det sædvanlige.
그렇지요. 평소대로 군요.
Du gør bare, hvad der passer dig.
당신은 그냥 당신 하고 싶은 대로 하잖아요.
Jeg er her så kort. Kan du ikke prøve at give mig en chance.
Kan vi ikke sætte streg i sandet og komme videre? (?해석 잘 안됨?)
Jeg vil gerne sige undskyld til Klaus.
Dav, Frederik.
Vil du have en kop kaffe?
Ja, tak.
Den er sort.
Klaus...
Det, der skete til Villads' fødselsdag...
Jeg er sgu...
Det med dit drivhus og...
Det er sgu lige meget.
상관없어요.(괜찮아요.)
Det skal du ikke tænke mere over. (전치사의 목적어가 문장의 첫머리에 오는 문장. 덴마크어의 특징)
당신은 거기에 대해서 더 생각하지 않으셔도 됩니다.
Det gør jeg heller ikke.
저도 또한 그렇게 하지 않거든요.(저도 또한 그것을 생각지 않거든요.)
Kom, drenge. Smid boldene. Ud og have lidt tempo i fødderne.
Hurdig, hurdig, hurtig.
빨리, 빨리, 빨리.
Der var han heldig.
Det er sgu længe siden.
Ja. Nå, du er her endnu.
Ja, jeg dur sgu ikke rigtig til det med at gå på pension.
Nu er jeg lidt over det hele.
Coacher lidt med de unge spillere og hjælper med at bygge holdene op.
Kan villads ikke tage med Frederik til den fødselsdag?
Vil du gerne det?
Ja.
Jeg hjælper med lektierne i aften.
내가 저녁에 숙제를 도와줄께.
Er det okay?
Ja.
Skal vi så ikke smutte?
Jo.
Vi ses. Hej.
Førsteholdet. Hold kæft. Hvornår skal...
Af sted med dig.
Han er sgu en skøn knægt.
Godt gået. Vi klarede den.
Malik har sendt optagelserne nu.
Af sted. Vi ses.
Han var lidt stresset. Sådan bliver han, når der er noget med Melody.
Han virker som en sød far.
Han er ikke hendes far.
Det er Thomas, der er hendes far.
Emil er hendes bror.
Okay. Papbror.
Thomas er ikke hans rigtige far.
Hvad med hendes mor?
Isa kørte, da Thomas blev lam.
Så hue er død?
Nej. Hun kom slet ikke noget til. ??noget til 해석 확인 필요??
Hun kunne ikke rigtig tage sig af Melody.
Så da Thomas døde, gav hun forældremyndiheden til Gro.
Hvorfor ikke til Emil?
Hvorfor til Gro?
Thomas er Gros far.
Det er lidt svært.
Okay.
Er det den?
Yes.
Og mine marker går jo hele vejen rundt og så dernedtil.
dernedtil: 저 아래까지
Men det er Jensen, som lejer den nu.
Hvorfor har han ikke købt den?
Han lejer den sikkert til en underpris.
Han er en rigitig krejler.
krejler (en): 상인, 장사꾼. 돈이 되면 무엇이든 사고 파는 사람.
Nå så det er her.
Det hele skal ryddes og gøres rent.
Og der er jo helt tørt. (이 문장은 엄밀히 말하면 주어가 없는 문장이다.)
Det er sgu godt set, Signe.
Her kan man virkelig udvide.
Så du vil være med på at købe den?
그러니까 당신도 이것을 사는 데 참여하는 거지요?
Ham Jensen overbyder os jo bare.
Er det dumt?
Nej. Ham Jensen skal bare ud.
Vi kan have grisene derover.
Næste år rykker vi dem til den anden mark.
Det er så perfekt.
Jeg synes, at du skal starte med 50-60.
Og seks hytter.
Så mange har jeg ikke passet før. (전치사의 목적어가 문장 제일 앞으로 나오는 경우)
그렇게 많은 돼지는 제가 이전에 돌봐 본 적이 없어요.
Du er helt klar til det.
Du har en særlig kontakt med dyerne.
Der var en kat, der er gået op ad mig.
De har ikke sendt materialet.
Der er ikke hul igennem til Hannah.
Hvorfor svarer de ikke?
Der er ingen forbindelse.
Hvorfor melder hun ikke tilbage?
De sidder og venter.
Jeg kommer. Ring til Pitu igen.
Du har ikke skrevet det der, jeg bad dig om.
Jeg har ikke nået det.
Jeg har haft lidt travlt.
Giv mig den komputer.
Nej. Det hele skal slettes.
Den er fyldt med beviser.
Det er krypteret.
De tager det hele med.
Er du idiot eller hvad?
Hvad sker der?
Slap lige af.
Lea, hvorfor skulle politiet kommer?
Hvad har I lavet?
Hannah er måske blevet taget.
Hannah? For hvad?
Vi har lavet en aktion.
Nu holder du kæft.
Bland dig lige udenom. Okay?
Hannah er min niece.
Hvis der sket hende noget, vil jeg gerne ved det.
Hvad er det for en aktion?
Det er det der op i Grønland.
Hun skulle have været tilbage.
De ved jo ikke noget endnu.
Nej, men altså...
Hvad laver du, Emil?
Jeg ringer til Gro.
Vi reagerer hele tiden på det, der sker lige nu og ude i verden.
Det er i mødet mellem det artificielle og virkeligheden at vores udtryk opstår.
Det er en spændende arbejdsform, men vi har ikke uandede ressourcer.
Jeg har en post i budgettet, der burde kunne dække skaderne.
Jeg forstår godt jeres bekymring, men jeg er i tæt kontakt med kunstnerne og jeg godkender alt, hvad der sker.
Men angående jeres næste projekt...
Kunne vi få lidt på skrift inden?
Det meste, vi laver, er liv.
Må vi se beskrivelsen, vi bad om?
Selvfølgelig. Den er i gang med at blive skrevet.
Jeg er ked af det, men jag er simpelthen nødt tid at tage den her.
Udstillingen er om under en uge.
Selvfølgelig får I en beskrivelse.
Det er dumt med printet, når projektet hele tiden bevæger sig.
Vi vil oprette en onlinegruppe, hvor I kan følge med.
Vi har altid brug for inspirationen.
I har erfaringen, og vi har modet.
Jeg er tilbage om et øjeblik.
Det er nu ikke så tosset.
Nå, endelig.
Emil, jeg er på vej. Jeg sidder i min bil.
Havd fanden sker der?
Jeg har lige fået at vide, at Hannah muligvis er arresteret i Grønland.
I Grønland.
Hvem siger det?
그 말을 누가하는데?
Er det ikke din udstilling?
Lea og Pitu er fuldstændig oppe og kører.
Vi skal tage det rolligt.
Der er alle mulige grunde til, at de er nervøse lige nu.
Der kører en forsikringssag. Der er under en uge til næste fernisering.
Fint. Ring og snak med Frederik om det.
Skal vi ikke lige få et øverblik, før vi blander flere ind i det.
Hvis Hannah sidder i en arrest...
Så får vi hende ud.
Det er Grønland, ikke Thailand.
Du er så langt ude.
Vi ses om lidt.
Jeg beholder den her.
Det kan du simpelthen ikke mene.
Stop lige, Emil?
Prøv at høre. Jeg har alt på den her computer. Okay?
Det er ikke kun vores.
Du skal slette vores filer.
Fint. Jeg sletter vores.
Du skal ikke fucke med mig.
Du skal slette det hele.
Jeg sletter det nu.
Du skal tage med mig.
너 나랑 가야해.
Hannahs forældre har ret til at vide det, hvis hun sidder i en arrest i Grønland.
sidder i en arrest: 체포되어 있다.
i Grønland: 그린랜드에
Du bliver nødt til at tage med og fortælle, hvad I har lavet.
Det gik da skidegodt.
Ja.
Vi får ingen problemer med dem.
Er Hannah arresteret?
Der er ikke nogen, der ved noget sikkert lige nu.
지금 현재 확실히 무엇인가를 알고 있는 사람은 없어요.
Vi kan ikke få kontakt.
Sådan noget skal jeg vide, Nick.
Ja.
Det er Gro. Vil du sætte et telefonmøde op med vores jurister?
Jeg tror, at jeg får brug for dem alle sammmen.
Det haster. (영어 = It's urgent)
긴급한 상황이야. 급해!
Tak skal du have. Vi ses.
Jeg tager med derover.
거기에 저도 같이 가요.
Vi holder fødselsdag.
Jeg kan snakke med Lea.
Vi holder lav profil, indtil vi ved, hvad der sket.
Jeg kan se bestyelsen for mig.
Måske løser det sig.
Og ellers så bliver det en del af værket.
Med Hannah arresteret?
Hun har vidst, at der var en risiko.
그녀는 위험성이 있다는 것을 알았어요.
Han har selv taget valget.
그녀는 스스로 그 선택을 한 것이라구요.
Du vidste, at det, vi lavede, var civil ulydighed.
Jeg kan ikke vide, at I tager til Grønland.
Du har arbejdet med forfulgte kunstnere i eksil, ikke?
Det er noget andet.
그것은 다른 일이지.(그것은 다른 문제야.)
Fordi det er din niece?
Min bror slå mig ihjel.
Er du klar over det?
Det er ham advokaten.
Så kan han da hjælpe hende.
Indover. Ja, det er flot.
안쪽으로. 그래, 잘 했어.
Kom igen, drenge.
Tæt på. Kom igen.
Laver du ikke fødselsdag?
Jo. Jeg skal lige tale med dig.
Jeg har sagt undskyld til Klaus.
Okay. Super. Kom lige med engagn.
Jeg ser bold.
Kom lige med.
Hvad sker der?
Måske er Hannah blevet arresteret i Grønland.
Arresteret i Grønland.
Kom nu bare.
Jeg giver lige hende her en kjoler på.
Så finder jeg de papirer.
Se.
Jeg vil ikke have den på.
Vil du ikke have den her på.
Nej.
Den er da så flot med de blomster.
Jeg vil ikke have den på.
Så er der den her med blomster på. Den er da flot.
Nej.
Melody, altså.
Signe?
Ja.
Emil har lige ringet.
Han er i hallen sammen med Frederik.
Oaky. Hvad laver han der?
Han lød lidt presset.
Kan du ikke se, om vi har en liste med, hvad vi mangler.
Emil sagde, den skulle ligge under sengen i en pose.
Lone, det ved jeg ikke lige.
Karin, jeg finder de der papir til dig lige nu.
Aksel, vil du ikke give melody en kjoler på?
Den er her ikke.
Det er mærkeligt.
Han sagde, at den skulle være her.
Nå, Melody. Skal du have den fine kjoler på?
Så her er oversigten over laden.
Nej, hvor fint. Tak.
Den skal du ikke have på, Melody.
Den er flot.
Aksel, kan du finde en anden kjoler?
Jeg må hjem til dyrene.
Fint. Tag min bil.
그래요. 내 차 가져가요.
Jeg skal have den på.
Kan du have en fin fødselsdag, Melody? (바램을 의문문으로 나타내는 표현법)
멋진 생일이 되기를 바란다. 멜로디야.
Okay. Vi ses bare derhjemme.
Jeg går en runde senere.
Den kan du ikke have på.
너 그 옷을 입을 수 없어.(그 옷을 입어선 안돼.)
Hallo?
Hej.Vi kører med den her.
Den er flot.
Vi kommer ikke for tidligt, vel?
Nej, det er så fint.
Hej. Hvad er det for noget?
Har du en gave med? Må jeg se?
Nej, hvor er den fin.
Emil er her ikke, vel?
Nej. Han kommer snart.
Okay.
Vil du have en kop kaffe?
Nej, jeg må heller...
Hej, hej.
Har du selv tegnet den her?
Nå, du fandt den.
Thomas havde den altid på, når Gro og drengene holdt fødselsdag.
(목적어로 대명사가 오는 경우에 중심 부사 altid이 대명사 목적어 뒤로 가는 것도 문법 규칙이다.)
(den은 그것이라는 뜻의 대명사.)
Jeg ved ikke, om jeg kan passe den.
Det ville have glædet ham.
Nu går jeg ned og skifter.
Hun har sagt, hvad hun kan.
Marlik var sikker på, at der ikke ville komme noget politi.
말릭은 경찰이 오지 않을 것이라 확신했어요.
Det var hans plan.
Hvad gik Maliks plan ud på?
Jeg kører nu.
Jeg får huset fuld af gæster om lidt.
Lea, sæt dig ned.
Jeg ved ikke mere.
Hvad var det for noget materiale, Hannah havde på sig?
Hvorfor spiller du ikke?
Der er pause.
Jeg kommer ind.
Frederik, prøv at høre. Vi kører nu.
Hun har sagt, hvad hun kan, og jeg får gæster nu.
Hvabehar?
뭐라고?
Jeg skal høre, om I har arresteret en Hannah Grønnegaard.
Nej, vi kan ikke få kontakt til hende.
Okay. Det er jeg glad for. Tak for det.
Hej.
Hej.
Emil?
Jeg tror lige, jeg går ind og tjekker.
Emil, hvad sker der?
De kommer for tidlidt.
Jeg skulle have været her.(문법_ 덴마크어 가정법 과거완료 문장)
내가 여기에 있었어야 했는데.
Emil, slap nu af.
Slap lige af. Hvad sker der?
Hannah er muligvis blevet arresteret i Grønland.
Jeg var nødt til at få fat på Frederik.
Han skulle have været ræv. ??해석 안됨. 무슨 뜻?
Vi får huset fuld af gæster om to sekunder.
Er det ikke noget, Fredirik og Gro kan tage sig af?
Vi må snakke om det bagefter.
Nu holder vi fødselsdag for Melody. ikke også?
그렇지?
Hej. Hvad er det for en kjole?
Vi havde lidt et lille uheld. Er der ikke rigtigt?
Hun har selv valgt den.
Ja, men den er også fin. Kom så.
Vi er pirater.
Der er en kugle ine i din mund.
En kugle?
Hej, hvis man tager flyverdragterne og skoene af, så er det ved at være tid til en lille hemmelighed inde i Troldebjerget.
Nu skal I høre en historie.
이제 이야기를 하나 들려줄께. (직역_ 이제 너희들은 스토리 하나를 듣게 될 거야.)
Melodys far hed Thomas.
Og han elskede at rejse rundt i verden.
Han elsker at rejse rundt I verden.
Og engang, han gik tur, kom han til et kæmpestort bejrg.
Og inde i det bejrg kunne han høre, at der var nogen, der sad og græd.
Thomas gik rundt om bejrg, og så fandt han en grotte, som han kunne kigge ind i.
Grotte: 동굴.
Der kunne han se en lille trold.
Han gik ind og spurte, hvorfor den græd.
Og så fortalte den, at den var ked af det, fordi den elskede fødselsdag.
Hvem var det, der vandt i dag?
Det var dem fra SOK.
Vi skal skynde os af sted.
Hvis du klæder om, så venter jeg på dig.
klæder om: ’옷을 갈아 입다’(klæde om)의 현재형.
Der er opstået en situation.
Skal du have en sodavand?
Jeg venter i kantinen.
Nej.
Ja. Ja, okay.
Nej. Så må jeg vente. Jo, tak.
Du kan bare sætte dig ind.
Jeg tror bare, at jeg bliver her.
Jeg skal bare have fat på Hannah, og så kører vi.
Nej, Villads. Kom nu.
Alle de andre...de venter på os derude.
Nå, okay.
Jeg er glad for, at jeg fik set dig spille. (문법적으로 fik set dig spille에 주목하자.)
Ja.
Lige om lidt kommer jeg til at være meget mere hjemme, ikke?
Jeg glæder mig til at hænge ud med dig og Hannah.
Jeg ringer, næste gang jeg er hjemme. Så kan vi...
Ja, hallo.
Emil er snart færdig med historien.
Du skal være i Thomas’ vogn.
Du skal bare skynde dig at skifte, ikke? Så
De grønlandske myndigheder...de kan ikke bekræfte, at Hannah er (blevet) arresteret.
(배우가 blevet을 발음했는데 자막상에는 blevet을 생략함.)
Flot, Lea. Nu ved de, hvem de skal lede efter.
Skidegodt gået.
Jeg vil gerne tale med dem, der har været i kontakt med Hannah sidst.
Nu.
Nej?
Hallo.
Vi har ikke kunnet få kontakt de sidste timer.
Så prøv igen.
Rikke?
De svarer ikke.
De er nok alle sammen blevet taget.
그들 모두가 잡힌 것 같아.
Fortæl, hvad der foregået.
Hvad skulle Hannah ude på den båd?
Der skulle være en kiste et eller andet sted.
Jeg tror, den må stå herinde. Ja, lige præcis. Det er den der.
Ja, sådan. Tak.
Frederik er her.
Du siger ikke noget derinde.
Og hvor længe siden er det?
Hej.
Lea og Rikke plaprer løs.
Vi bliver nødt til...
Han kan ikke bruge det til noget.
De har bare siddet og digtet.
Hvad hedder du?
Jeg hedder Nick.
Synes du, det her er morsomt?
Du skal tie stille.
Det er dig, der har pacet dem til det her.
Ved du, hvad de har lavet?
De har terroriseret folk om bord på et skib.
De har fremstillet falsk id-kort og hacket sig ind i militærets radioer.
Du skal ikke være imponeret.
Jeg behøver ikke fortælle dig, hvad dokumetfalsk er.
Dokumetfalsk: 문서, 서명 등의 위조.
Kender I strafferammen for det?
Vi aner ikke, hvad du taler om.
Min datter er 18 år.
Hun skal ikke sidde i fængsel på grund af en fanatisk idiot som dig.
Skal vi ikke finde ud af, hvad der er sket?
Emil spørger, om du er klar.
Ellers må du give Aksel huen.
Hvor er Aksel?
Kan du ikke give ham det her?
Jeg skal ud til børnene nu.
Lone...
Hannah...hun starter på universitet til sommer.
Hvis det er dig, der er ansvarlig, kommer du til at stå til regnskab.
Det er nu, Frederik.
Jeg er ikke færdig med dig, du.
Du skal lade mig køre det der.
Du skal ikke ture frem på den måde.
Selvfølgelig er han bekymret.
Hans datter er væk.
Aksel? Aksel?
For helvede!
Når man er på skattejagt, kigger man rundt hele tiden.
Der bliver mudret her. (주어 없는 문장)
Er der en nøgle?
Se bare her.
Efter trolden.
Gå I bare ind til ræven.
Hej, Er det jer?
Hvad er det, du har der? (덴마크인들이 아주 많이 사용하는 문장 패턴)
Du må gerne være med til at finde den sidste nøgle.
En nøgle? Vent nu lige lidt. Den har du da.
Du har den da der i hånden.
Nå, det er ikke den.
Men du har en nøgle.
Værsgo.
Det vidste du ikke. (덴마크인들이 아주 많이 사용하는 도치 구문)
Når man siger farvel til ræven, skal man lave det hemmelige rævetegn.
Er I klar?
Tak for hjælpen.
Det var så lidt.
Det kan være, vi ses ude i skoven.
Tak, ræv, Vi ses måske senere.
Så skal vi videre op og finde uglen.
Hej med jer. Hej, hej, hej.
Så går vi.
Vi kan ikke få fat i hende.
Hvad laver du her?
Villads fortalte, at Hannah var væk. Hvorfor ringede du ikke efter mig?
Men rollig nu, ikke.
Jeg venter på en opringning fra det grønlandske politi.
Så skal vi finde den sidste nøgle.
Vi har fundet alle sammen på nær en.
Jeg tro måske, den sidste nøgle er herover et sted.
Tillykke.
I bilver nødt til at kigge herover.
Mangler I en nøgle?
Har I fundet den?
Ja.
Der var den jo.
Hvor var I hurtige.
Kan I hænge den op på her?
Jeg gør det.
I kan gøre det sammen.
Sådan der. Super. Godt. Så har vi alle nøglerne.
Kommer I med op også? (이 문장도 덴마크어의 특징적인 문장 중 하나임)
Jeg vil godt lige...
Vi skal bare synge Thomas’ fødselsdagssang. To minutter.
Kom nu.
De magiske instrumenter var der. Alle tager et instrument.
Nu kan jeg pludselig husek sangen.
1, 2, 1, 2, 3.
Jeg kan lugte fødselsdag.
Her lugter af fødselsdag.
Der.
Er det mon en lille pige, som fylder fire år i dag?
Nu kan festen gå i gang.
Skovens dyr er spændte.
Prøv at se jer godt omkring.
Når ræven siger tillykke, så siger den mjav-mjav.
Når uglen siger tillykke, så siger den vov-vov.
Når spurven siger tillykke, så siger den øf-øf.
Hurra for Melody.
Kom så.
Alle ud i køkkenet. Der er slikæbler.
Så må I tage et æble. Sådan en der.
Jeg kan huske, da han lavede den.
Må jeg se?
Solen.
Han skulle have hørt det her.
Tak for i dag.
Det bliver svært at komme efter.
Vi ses i morgen.
Thor siger, det er den bedste fødselsdag, han har haft i hans liv.
Farvel.
Ja, vi ses.
Hej. Kom godt hjem.
Tak.
Signe, bare lad det stå. (식탁 치우는 것 도와주려는 사람에게 쓸 수 있는 표현)
그냥 놔둬.
Jeg skal nok tage det.
그것은 내가 할 거야.
Er du sikker?
Ja, det er fint.
Er hun lidt sød, Thors mor der?
Du er så dum, mand!
Hvad snakker I om?
Vi ses. Tak for hjælpen.
Det var guld værd.
Tak for hjælpen, Aksel.
Vi ses.
Hej. Kom godt hjem.
Hvor er Frederik?
Hvad så? Har I hørt noget?
Nej, jeg kører noget nu. Jeg skal nok give besked.
Det er Fredirik Grønnegaard.
Ja, jeg talte med afdeling B om at tjekke op på en eventuel arrestation.
Nej. Hannah Grønnegaard. H-a-n-n-a-h.
Ja tak. Jeg venter.
Vi har sivgtet hende.
Nej.
Hun havde ikke gjort det her, hvis hun følte, at hun kunne stole på os.
Hun ved da godt, at vi elsker hende.
Ja, hallo.
Det er dem.
Hallo,
Det er mig, der er Gro fra Kunsthallen. (덴마크인들이 자주 활용하는 det...der...강조 용법)
Er der noget nyt? Hallo.
Vi ved ikke, hvor hun er.
Vi har kontakt.
Hej, Det er Hannahs mor. Jeg hedder Solveig.
Når hun ringer, så sig, at vi er på vej.
Vi kommer, så hurtigt vi kan.
Det er Hannahs far.
Hvor har I set Hannah sidst?
Hun kørte tilbage hertil over isen.
[바로 써먹는 덴마크어] 나는 비빔밥을 먹을 거야. (0) | 2018.01.06 |
---|---|
[생활 덴마크어] 당신이 덴마크를 떠난다고 말할 때 이루어지는 대화 (0) | 2017.06.23 |
[생활 덴마크어] 얼마라구요?_ Hvor meget siger du? (0) | 2017.01.29 |
[덴마크어 회화 채집] 오늘 TV에서 채집한 생활 덴마크어_ 2016년 12월 7일 (0) | 2016.12.07 |
[덴마크어 회화 채집] 영화 다이하드(a good day to die hard) 자막에서 (0) | 2016.12.06 |